In VUQC, Translation is defined as an act or process to express or to make sense of a word or text into another language.

We focus on sense in translation. Many people, however, are not aware they have been given literal translation when contextual translation or the ‘sense’ of words is required. In many cases both literal translation and translation are mixed together! This is easily seen by picking up a brochure of a Chinese product. As we understand the importance of social, cultural, and personal experience factors affecting the sense of words, we pay great attention on each of the source words and the overall meaning and background of the text. This is extremely crucial when translating the content and context of a text in its most precise manner because this is the text that will engage and make sense to your target readers.


Corporate services
On site
:

  • simultaneous translation
  • project implementation – briefings and communication
  • business presentations seminars and workshops
  • legal translation

Off site:

  • marketing plans/ business proposals/ collateral materials
  • advertising campaigns copywriting in dual language
  • transcription and translation of audio or video files
  • subtitling
  • official correspondence (government and business)
  • legal translation

Personal services

  • resume makeover
  • interpreting
  • motto translation
  • tattoo translation
  • Chinese name
  • Chinese symbol

  •                 Terms and Conditions | Privacy Policy
    © since 2007 VUQC.com. All rights reserved.